サイトマップ フィンランド基本 フィンランド語学習 フィンランド語辞書 フィンランド語会話 ウムラウト入力設定 フィンランド語文学 フィンランド情報ブログ 伝言板 寄贈書籍の貸出 リンク集
 
 

SAAPUMINEN SUOMEEN / フィンランドへの入国

フィンランド(Suomi / スオミ)ヘの旅(matka / マトカ)が始まります!まずは、空港手続きをしなければなりません。通常、空港では語学能力を問われることなくスムーズに事は運びますが、次に挙げる単語やフレーズは、覚えておくと役に立つかもしれません。入国審査(Passintarkastus / パッシン タルカストゥス)をします。EU諸国(EU-maat / エーウーマーット)とEU域外諸国(Muut maat / ムーット マーット)で分かれて審査しますので「Muut maat / EU域外諸国」に進んで入国審査をして下さい。ここで、パスポート(passi / パッシ)や滞在許可書(oleskelulupa /オレスケル ルパ)が必要となります。旅行目的や滞在期間を尋ねられたら、以下のように答えると良いでしょう。

休暇で(旅行で)。
オレン ロマ マトカッラ
Olen lomamatkalla.
仕事で。
オレン トュヨ マトカッラ
Olen työmatkalla.
学生です(留学で)。
オレン オピスケリヤ
Olen opiskelija.
〜(期間)フィンランドに滞在します。
オレン スオメッサ 〜
Olen Suomessa 〜.


先頭に戻る



MATKATAVAROIDEN VASTAANOTTO / 荷物受取

入国審査を終えて荷物を受け取り(matkatavaroiden vastaanotto / マットカ タヴァロイデン ヴァスターン オット)に荷物運搬コンベヤー(matkatavaroiden luovutushihna / マットカ タヴァロイデン ルオヴトゥス ヒフナ)へ向かいます。次のフレーズを使わずに済むことを願いますが、念のため・・・。

私の荷物がまだ来ていません!
ミヌン マットカ タヴァラニ エイヴァット オレ トゥッレート ヴィエラ!
Minun matkatavarani eivät ole tulleet vielä!
私のスーツケースが渡航中に損傷しました!
ミヌン マットカ タヴァラニ オン メンニュット リッキ マトカッラ!
Minun matkalaukkuni on mennyt rikki matkalla!


先頭に戻る



TULLI / 税関

では、税関(Tulli / トゥッリ)に向かいましょう。申告ありの場合は、赤い線(Punainen linja / プナイネン リンヤ)に、申告なしの場合は、緑の線(vihreä linja / ヴィヒレア リンヤ)に進んでください。申告する必要がなければ、このように表現すると良いでしょう。

申告するものはありません。
ミヌッラ エイ オレ ミターン トゥッラッタヴァー
Minulla ei ole mitään tullattavaa.


先頭に戻る



TULOAULA / 到着ロビー

税関を経て到着ロビー(tuloaula / トゥロアウラ)へ向かいます。到着ロビーで両替(valuutanvaihto / ヴァルータン ヴァイフト)することができますし、ホテルの部屋の予約(hotellivaraus / ホテッリ ヴァラウス)もできます。もし、乗り継ぎ(jatkoyhteydet / ヤトコ ユフテユデット)するようであれば、国内線ターミナル(kotimaan lennot / コティマーン レンノット)へ移動しなければなりません。わからないことがあったらインフォメーション窓口(neuvonta/ ネウヴォンタ、infopiste /インフォピステ)で聞いてみましょう。ここで役立つ表現を下記します。

円をユーロに両替したいのですが。
ハルアイシン ヴァイフター ナマ イェニト エウロイクシ
Haluaisin vaihtaa nämä jenit euroiksi.
どこで携帯電話 / 車をレンタルできますか?
ミスタ ヴォイン ヴオクラタ マトカ プヘリメン / アウトン?
Mistä voin vuokrata matkapuhelimen/auton?
部屋は空いていますか?
オンコ テイッラ ヴァパイタ フオネイタ?
Onko teillä vapaita huoneita?
シングルをお願いしたいのですが。
ハルアイシン ユフデン ヘンゲン フオネーン
Haluaisin yhden hengen huoneen.
ツインをお願いしたいのですが。
ハルアイシン カハデン ヘンゲン フオネーン
Haluaisin kahden hengen huoneen.
一泊いくらですか?
パルヨンコ ウオ マクサー?
Paljonko yö maksaa?
料金に朝食は含まれますか?
クールーコ アアミアイネン ヒンターン?
Kuuluuko aamiainen hintaan?


先頭に戻る



JULKINEN LIIKENNE / 公共交通

空港(lentoasema / レントアセマ)からホテル(hotelli / ホテッリ)まで、たとえばバス(bussi / バス)やタクシー(taksi / タクシ)を使って行くこともできます。どこからバスが出ているかわからなかったら、インフォメーション窓口(neuvonta/ ネウヴォンタ、infopiste /インフォピステ)で聞いてみましょう。空港周辺の地図(kartta / カルッタ)で場所を示してくれます。バス乗り場には複数のバスがありますのでどのバスが市内(keskusta)へいくのか聞かなければいけません。その場合に役立つ表現も覚えましょう。

市内に行くバスはどこから出ていますか?
ミスタ ラハテー ブッシ ケスクスターン?
Mistä lähtee bussi keskustaan?
(地図を見ながら)ここからです。
タスタ
Tästä.
どのバスが市内に行きますか?
ミカ ブッシ メネー ケスクスターン?
Mikä bussi menee keskustaan?
〜番です。
ヌメロ 〜
Numero 〜.

タクシーで移動する場合は、タクシー乗り場でひろってください。そのとき次のように表現するといいです。あとは〜ホテルとホテルの名前を伝えればOKです。

タクシーをお願いできますか?
サーンコ タクシン!
Saanko taksin!
〜ホテルまでお願いします!
ホテッリ 〜 キートス!
Hotelli 〜 kiitos!


先頭に戻る



LÄHTÖ SUOMESTA / フィンランドから出国

旅も終わりに近づき、ターミナル(terminaali / テルミナーリ)に向かいます。ここで出国審査(lähtöselvitys / ラフト セルヴィトュス)を経て搭乗するまで再び手続きをしなければなりません。出国カード(tarkastuskortti / タルカストゥス コルッティ)に記入し、荷物(matkatavara / マトカ タヴァラ)を預けます。荷物を預けて(受託)荷物引換券(matkatavarakuitti / マトカ タヴァラ クイッティ)をもらいます。やっと機内に持ち込む手荷物(käsimatkatavara / カシ マトカ タヴァラ)だけになりました。

出発時間(koneen lähtöaika / コネーン ラフト アイカ)を時刻表(aikataulu / アイカタウル)で確認し、搭乗手続き/チェックイン(ilmoittautumisaika portilla / イルモイッタミス アイカ ポルティッラ)します。そこでセキュリティーチェック(turvatarkastus / トゥルヴァ タルカストゥス)を赤外線や金属探知機によるボディチェック装置(läpivalaisulaite / ラピ ヴァライス ライテ)で受けます。あとは、搭乗ゲート(lähtöportti / ラフト ポルッティ)を確認して旅のお土産(matkamuisto / マトカムイスト)で買った免税品(verovapaat ostokset / ヴェロ ヴァパート オストクセット)の還付金を受け取ります。どこにあるかわからなかったらこのように聞きましょう。

どこで免税品の還付金を受け取れますか?
ミスタ サーン タックス フリー パラウトゥクセン?
Mistä saan Tax Free -palautuksen?

先頭に戻る